【超蝙】如果在哥谭,一只蝙蝠 21(完结)

使岛Eléa:

*普通人AU




第二十一章(完结)




拉娜在完成了工作后,打开了电脑。今天是法语版《蝙蝠侠》出版的第一天,拉娜因工作原因无幸去见识此书在法国第一天上市的场面,不过网络永远都能够提供第一手消息。


她首先查看了新闻,一位女记者走在一条街道上,她的身后是排成摄影镜头无法囊括的长龙。“大家看到我身后的情景可能会疑惑这会不会是苹果又出新品了,或者H&M又和大牌合作了——都不是。今天是法语版《蝙蝠侠》上市的第一天,而我身后的人就是《蝙蝠侠》热情的粉丝。嘿,给大家打声招呼(人群中顿时响起了此起彼伏的尖叫)!我现在是在XX街上,市区最大的书店就坐落于此。据说,这里也是《蝙蝠侠》这本书供应的最充足的书店。你们不要看这群粉丝那么的生龙活虎,其实他们已经在此地排了一夜的长队了......这位女士,您好,您是这条长龙中的第一位,请问您是什么时候就过来排队的?


“昨天晚上十点半。


“那么疯狂!整整一个晚上!那您一定是超级粉丝了。


“我觉得我算吧。《蝙蝠侠》是那么有魔力的小说,自从爱上它之后,我觉得我有力量扫除我生命里的一切烦恼!


“哈哈,真是有活力呢!谢谢您,女士。那我们现在再来采访一下这位带着睡袋的男士......”


拉娜无趣地关上了新闻的页面。


“#batman从前一天晚上就过来排队,顺利抢到书!回家睡一觉就起来重看一遍![自拍]”


“幸好和朋友@Lucie 一起来排队,还能轮流睡一会儿,否则真的撑不下去......不过成果很完美!各一本《蝙蝠侠》已入[两杯咖啡和两本书]”


“昨天晚上偶尔望了一下窗外,街对面排起了长龙!但对面只有一家书店啊——今天出门去大厅才知道原来今天是《蝙蝠侠》发售的第一天,而书迷在排队等书!你要我说什么:这太疯狂了!”


“#superbat 虽然已经入了英语版的,然而没有法语版的怎么能满足我ship suberbat的心[两本书]”


“法语版的序言是@C·Kent 写的!我的天!我不管,他们就是在秀恩爱!#superbat [《蝙蝠侠》序言]”


“#batman #superbat 序言字里行间都是爱,已翻译成英语,供大家欣赏 [爱心][长图翻译]”


“谢谢这位手速神快的太太!”


“你跟我说布鲁斯没和这位CKent先生有一腿,我是不会信的。”


“啧啧,满满的爱都快透过屏幕溢出来了。”


“吃了一口齁死人的糖!”


有比较才有快感。拉娜一边扫着社交网络,一边抚摸着克拉克提早寄来的法语版样书,这样想道。


法语版的封面和原版几乎没有区别——硬面磨砂的书皮,左半为白,右半为黑,以撕扯的痕迹为界限;黑色的蝙蝠标志略略凸出于封面,位于书的上半面,而书的下半则以素描的笔触淡淡勾勒出了一座城市的高楼、大桥、河流与行人,书名则巧妙地幻化在了这些素描之中。“B.Wayne著  C.Kent译”无声无息地被并排列在书名之下。


翻开内页,第一篇就是译者的序言,克拉克以拉娜熟悉的笔触叙述了他的整个翻译过程。在写新闻稿的时候,为了客观公正地呈现新闻,通常而言,她的朋友总会刻意去掉多余的感情,而译者序就不必了。拉娜想:他可能不知道,但整个序言就像是一章献给作者的情书。你不能怪罪读者多心,他们只是细心罢了。


拉娜把书页阖上,就像是朋友间的心有灵犀一般,她收到了来自克拉克的信息:“收到礼物了,你实在太贴心了。PS.假期愿意来哥谭玩吗?CK”照片里,一对蝙蝠侠和超人的玩偶正在朝她微笑:超人的嘴不小心缝歪了,而蝙蝠侠的眼睛左右不是很对称——但没有关系,克拉克绝对不会嘲笑拉娜糟糕的手艺。


*


“所以你那么积极地配合我邀请拉娜来哥谭是有什么打算?”克拉克问道。


“我的目的那么明显?”


“你就像一个设圈套的老手那样明显。”


“好吧,”布鲁斯说,“这牵扯到我的一个计划。”


“你话不说完整的老毛病又犯了。”克拉克指出。


“你今天有点尖锐,克拉克。”布鲁斯抱怨了一句,“是这样的,既然我已经出书了,那么后续的计划也应该相应推出。好,你别瞪我,我会一次性说完不留悬念。我的意思是既然已经出书了,那么何不继续开发《蝙蝠侠》这个资源,推出后续作品?我觉得拉娜很有想法,想请她来研发产品。”


“比如?”


“比如漫画改编,拍成电影、电视剧,推出更多周边,开主题乐园。”


布鲁斯说的很平静,仿佛这就是一抬手的事,但克拉克震惊了。小记者面对大新闻也八风不动,很少露出这样的表情。“呃,那你是要开一家公司吗?叫什么,蝙蝠侠?”


“这个名字会限制公司的发展,克拉克。蝙蝠侠只是所有超级英雄中的一个。”


“那么正义联盟?”


“除了正义联盟之外,还有很多其他的超英团体。”


“所以叫什么?”克拉克无奈了。


“DC。”


“......这个名字有什么特殊的意义吗?”


“有。你看D和C的弧度,它们可以组成很优美的Logo。”


克拉克:“......”有时候你没法理解一个商人。


“你觉得不好吗,克拉克?但是无利不起早,这就是我们。”


“我没有不高兴,布鲁斯。”克拉克微笑,“相反,我很高兴你不再把《蝙蝠侠》仅仅当做发泄你情绪的工具。”


布鲁斯很想说“因为我已经有了你”,又觉得这句话从一个中年男人嘴里说出口显得太过矫情了。但有时候克拉克总是会显得那样妥贴,让情场不湿鞋的中年男人都很难抗拒。左右为难,布鲁斯只得故作寻常地问:“看了更新了吗?”


“当然,我是你的第一个读者,你不知道吗?”克拉克说。










完!结!了!


翻了翻,这篇是在8.11号有了脑洞,12号开始填,居然在一个月里面写完了!对我来说简直奇迹一般的手速!如果没有小伙伴们一直支持,我肯定会越写越慢然后坑了......


“如果在哥谭,一只蝙蝠”的名字来源于卡尔维诺的《如果在冬夜,一个旅人》,男主读的第一篇小说的开头就是“如果在冬夜,一个旅人......”(如果我记得没错的话),这个标题犹如一篇未竟的故事,莫名感觉很适合老爷在空白文档打下第一段话时的心境(顺便安利卡尔维诺,一位神奇的作家,脑洞奇大,小说又美丽又荒诞,每一本都像是一次文字实验)。


“即使是在不同的世界里,我爱的CP还是会相遇相爱”,这可能是大家写AU同人的意义所在,当然我也是。然而,我还有写恶趣味,比如主角只因为一些事实的偏差走上另一条路,那么他的整个人生会不会大不同?这篇里的老爷就是这样。他依旧是经历了父母双亡,但幸运的是,戈登局长找到了那个凶手。你可以想象一个少年,他早就在心里立志要除掉哥谭这座城市中夺走他父母生命的罪恶,然而这一切却因为找到凶手这件事儿改变:那个罪恶实体化了,恨意和爱都聚焦在实体之上,而不是虚无的“这座城市的罪恶”。因此,这个世界没有了蝙蝠侠。但老爷会不会想起他曾经立下的誓言吗?我想他肯定会的。他或许还会不安,因没有成为蝙蝠侠而不安,或许他还会责怪自己没有足够的勇气去成为蝙蝠侠。但这种想法即使是最亲近的人也没法叙说。最后,老爷藉由一个赌注把自己的心事用最安全的方式表现了出来(所以序章的赌注没有写,它根本不重要2333)。


而克拉克呢,即使他只是一个普通人,但他还是那个克拉克。


以及,克拉克·肯特书里和现实的重名就是一个巧合,整篇小说都是巧合,多有意思,命运把他们捆绑在一起【没有官方更巧合,想想,氪星离地球辣么远,这里的小记者和老爷可都是地球人!


总之,感谢大家的喜欢 比心 XXOO


让我酝酿一下,看看有没有番外,比如《蝙蝠侠》里酥皮写的序(虽然开新坑的可能性更大



评论
热度 ( 216 )
  1. Chance使岛Eléa 转载了此文字

© Chance | Powered by LOFTER